书文小说

书文小说>莎士比亚悲剧喜剧全集epub > 李尔王(第11页)

李尔王(第11页)

[奥斯华德重上。]

李尔

啊!你,你过来。你知道我是什么人?

奥斯华德

我们夫人的父亲。

李尔

“我们夫人的父亲”!我们大爷的奴才!好大胆的狗!

奥斯华德

请您原谅,我不是狗。

李尔

你敢跟我当面顶撞吗,你这混蛋?(打奥斯华德)

奥斯华德

您不能打我。

肯特

我也不能踢你吗,你这下贱的足球?(自后踢奥斯华德倒地)

李尔

谢谢你,好家伙;你帮了我,我欢喜你。

肯特

来,朋友,站起来,给我滚吧!我要教训教训你,让你知道尊卑上下的分别。去!去!你还要想用你粗笨的身体丈量丈量地面吗?滚!你难道不懂得厉害吗?去。(将奥斯华德推出)

李尔

我的好小子,谢谢你;这是你替我做事的定钱。(以钱给肯特)

[弄人上。]

弄人

让我也把他雇下来;这儿是我的鸡头帽。(脱帽授肯特)

李尔

啊,我的乖乖!你好?

弄人

喂,你还是戴了我的鸡头帽吧。

肯特

傻瓜,为什么?

弄人

为什么?因为你帮了一个失势的人。要是你不会看准风向把你的笑脸迎上去,你就会吞下一口冷气的。来,把我的鸡头帽拿去。嘿,这家伙撵走了两个女儿,他的第三个女儿倒很受他的好处,虽然也不是出于他的本意;要是你跟了他,你必须戴上我的鸡头帽。啊,老伯伯!但愿我有两顶鸡头帽,再有两个女儿!

李尔

为什么,我的孩子?

弄人

要是我把我的家私一起给了她们,我自己还可以存下两顶鸡头帽。我这儿有一顶;再去向你的女儿们讨一顶戴戴吧。

李尔

嘿,你留心着鞭子。

弄人

真理是一条贱狗,它只好躲在狗洞里;当猎狗太太站在火边撒尿的时候,它必须给人一顿鞭子赶出去。

已完结热门小说推荐

最新标签